前置詞・基本例文 | 和訳 (直訳を基本とします) |
読み方・解説など | |
位置・方向を表す前置詞 | |||
C | There is a bridge over the river. | 川(の上)には橋がかかっています。 | over~オウば゙ァ (~に離れて)~の上に 真上・覆いかぶさる感じ |
C | My desk is by the window. Stand by me. |
私の机は窓のそばにあります。 私のそばに立って。 →私の力になって。 |
by~バイ ~のそばに *byはnearより近い感じ |
C | This is the problem before us. | これが私達の前の[にある]問題です。 | before~ ビふォー 相対的に「前方に」の意 |
C | Sit behind the steering wheel. There is a garden behind the house. |
ハンドルの後ろに(車の先頭から見て)座って。→運転席に座って。 家の後ろ[裏]には、庭があります。 |
behind~ビハインドゥ ~の後ろに *steering wheel =スティアリング ホイーる =ハンドル |
C | The sun is sinking below the horizon. | 太陽が地平線の下(の方)に沈んでいくところです。 | below~ビろウ (相対的な位置が) ~の下の方に |
C | The moon rose above the hill. | 月が丘の上(の方)に上った。 | above~アバぶ (相対的な位置が) ~の上の方に |
C | I often take a walk along the river. Go along this street. |
私はしばしば川に沿って散歩をします。 この道に沿って行きなさい |
along~ アろングゥ ~に沿って |
C | Please sit around the table. The moon mooves around the earth. |
テーブルの周りに座ってください。 月は地球の周りを動きます。 →回っている。 |
around~ アラウンドゥ ~の周りに[を] |
C | He swam across the river. He walked across the desert. *He lives across from us. |
彼は川を横切って泳いだ。→泳いで渡った。 彼は砂漠を横切って歩いた→徒歩で横断した。 *彼は私達から横切って住んでいます。→私たちの向かいに住んでいる。 |
across~アクロース ~を横切って |
C | He walked through the woods. The Thames runs through London. |
彼は森を通って歩いた。 テムズ川はロンドンを通って走っています。 →流れています。 |
through~すルー ~を通り抜けて、~を通って (woods=ウッズ=森)acrossは中を通り抜けるものには× |
C | He went out of the room. | 彼は部屋から(外へ)出て行った。 | out of~ アウト オぶ ~から(外へ) 《動きを示す》 |
C | He went into the house. | 彼は家の中に入って行った。 | into~ イントゥー ~の中に 《動きを示す》 |
時を表す前置詞 | |||
C | I stayed in Okinawa during the summer vacation.. |
私は夏休みの間、沖縄に滞在していました。 | during~ デュアリング の間に《特定の期間》 in, for, duringの使い分けは微妙なので、その都度覚えて!(会話では、どれでも通じます!) |
C | He will be back in an hour. | 彼は1時間で戻るでしょう。 →1時間後に戻るでしょう。 |
in~ ~で アメリカ人は「1時間で」と言うと、1時間以内ではなく、過ぎてからと考えるようです。日本人の感覚との違い? |
C | He will be back within an hour. | 彼は1時間以内に戻るでしょう。 | within~ ウイずインヌ ~以内に |
手段・方法を表す前置詞など | |||
C | I wrote my name with a pen. I eat sushi with chopsticks. |
私はペンで私の名前を書きました。 私は箸でお寿司を食べます。 |
with~ ~(道具)で |
C | He sometimes helps his sister with her homework. | 彼は時々彼の妹を彼女の宿題で手伝います。 →妹の宿題を手伝う。 |
help人with 〔in〕 仕事などの特別な言い回し helpの後には手助けする相手の人を入れる。 inを使うのは、困難で努力を要する仕事の場合と、後に動名詞が来る場合。 原形不定詞のhelpはこちら |
C | We helped him in his escape. | 私達は彼の逃亡で彼を助けました。 →彼の逃亡を助けた。 |
|
C | She helped her mother in preparing breakfast. | 彼女は朝食を用意することで彼女の母を手伝いました。 →母の朝食の用意を手伝った。 |
|
C | The children started dancing to the music. Let's dance to music on the radio. |
子供たちは、音楽に合わせて踊り始めました。 ラジオの音楽に合わせて踊ろう。 |
to~ ~に合わせて |
C | I bought this book for 2,000 yen. I bought these pens at 100 yen a piece. I bought the car at a low price. =I bought the car cheap. |
私は、2,000円でこの本を買った。 私は、1本につき100円でこれらのペンを買った。 私は、低い値段でその車を買った。 =私は、安くその車を買った。 |
値段の言い方 for~ (対価)~で at~(単位当たりの値段 またはprice価格)~で cheapは、ここでは副詞。cheaplyよりも普通。 |
C | He was dressed as a woman. | 彼は女の人のように着こなしていた。 →女の人のような服装をしていた。 |
as~ アズ ~のように be dressed=着こなす、正装する |
C | He ran against the wind. Are you for or against (the proposal)? |
彼は風に逆らって走りました。 →逆風の中を走った。 あなたは(その提案に)賛成ですか、それとも反対ですか? |
against~アゲインストゥ ~に逆らって、 ~に反対して⇔for |