温泉 / Hot Springs について

温泉は日本観光の醍醐味の1つでしょうが、特色やマナーについて説明する時、戸惑うこともあるかもしれません。こちらでは、役立ちそうな用語や言い回し、関連サイトの紹介をしていきたいと思います。


 ☆ページ内リンク☆

 
知っていると役立つ言い回し

 関連用語
 

 ☆ページ外お役立ちリンク☆

 Bathing Manners and Tips: Onsen Bathing Guide
  …JNTO

 Guide to Bathig in Japan
  …JNTO

  How to Enjoy ONSEN (温泉の正しい入り方)
  …TRIPGRAPHICS トリップアドバイザー


 湯の峰温泉・熊野本宮/Yunomie Onsen Hot Spring
  …Makki 's English ブログより




知っていると役立つ言い回し
  タトゥー(刺青)をしている場合 
Tattoos are prohibited in most hot springs but allowed in most public baths. タトゥー(刺青)は、ほとんどの温泉で禁じられていますが、ほとんどの公共浴場では認められています。
If you are worried about your tattoos, you can look for private charter baths called 'Kashikiri" or rooms that have en-suite baths.
Some of them are hot springs.
もし、あなたが、あなたのタトゥーを気にしているならば、あなたは、「貸し切り」と呼ばれる個人的貸し切りのお風呂や寝室と続きになったお風呂がある部屋をを探すこともできます。
温泉のお風呂もあります(←それらのいくつかは温泉です。)
関連用語
en suite アーン スゥートゥ 〔仏〕(形)浴室・トイレが寝室と続きになった
an en suite bathroom 寝室と続きになったバスルーム
an en suite bedroom バス・トイレ付の寝室






戻る
観光/Tourism 日本の食べ物②